商品について

Q商品のサイズはどのように測っていますか
A衣類はすべて平台に平置きし、外寸を測定しております。商品やデザインによっては若干の誤差が生じますので、あらかじめご了承ください。
Q注文から納品までどれくらい時間がかかりますか?
Aご注文確定後、1-2週間営業日以内に発送いたしております。

配送について

Q配送業者はどこですか
A現在、ヤマト運輸及びゆうパックのみのお取扱いとなります。
Qお届け地域について教えてください。
A全国へお届けいたします。

返品・交換について

Q商品を返品したい
A商品が不良品の場合、または誤配送の場合のみ、返品をお受けいたします。お客様都合での商品の返品は承れません。あらかじめご了承ください。
Q商品を交換したい
A商品に不備があった場合のみご対応させていただきます。誠に申し訳ございませんが、お客様のご都合による交換は出来かねます。あらかじめご了承ください。

2019/04/21 20:44

こんばんは!!!

今日は温かい日曜でしたが
みなさんはいかがお過ごしでしたか?

私はひたすらお仕事をして、
空いた時間に読書をしていました。。。

今日は本を読んでいてその中に大好きな言葉を見つけたので
皆さんにもおすそ分けしようと思って
ブログを更新いたしました!!!

日本語に訳したので
ぜひ読んでみてください♡

-유행-

나는 네게 있어서 

유행을 타지 않는 옷 같은 사람이기를,

그런 사람이기를 조용히 바란다.

계절마다 사람을 갈아입을 일이 없게 

오래오래 세월을 간적하면서도

나라는 존재만으로도 

네게 더 잘 어울리는 색이 되도록.

 -ユヘン-

ナヌン ネゲ イッソソ

ユヘンウr タジ アンヌン オッガットゥン サラミギルr

クロン サラミギルr チョヨンヒ パランダ

ケジョrマダ サラムr カライブr イリ オプケ

オレオレ セウォルr カンジッカミョンソド

ナラヌン チョンジェマヌロド

ネゲ ト チャr オウrリヌン セギ ドェドロッ


-流行-

僕は君にとって流行に乗らない服のような

人でありますように。

そんな人でありますようにとかに願う。

季節ごとに人を着替えることがないよう

ずっとずっと歳月を大切にしながらも

僕という存在だけでも君にもっとよく似合う

になりますように。


流行は流行り廃れるもの。

いつかまた流行る周期が来るとしても

その周期が来るまでは忘れ去られて。。。

整理をしている間にその時を待てずに

もう二度と着ないだろうと捨てられたり...


人はついつい新しいものや目新しいものに目が行きがちですが、

本当に大切なのはそこじゃなくて

その時欲しいかじゃなくて、この先をずっと一緒にできるかどうか。

想像できなければきっとそれは手にすべきものではないし

手にしても結局自分の手で手放すもの。


人も同じだと私は思いました。

容姿だけがすべてじゃなくて

その人との未来が見えるかどうか。が大事なんですよね...

目に見える実体だけで人を好きになると、

簡単に始まって終わってしまう。

目に見えない何か。

形のないものに目を向けて耳を傾けて心を寄せること。

そこから始まる縁が長く続く本当の人間関係なんだと思いました。


本からまた一つ学んだ一日でした♡

明日から月曜日!!!

GWまでもう少し!!!

皆さん、頑張っていきましょう!!!